找回密码
 立即注册
搜索
楼主: yueyue

British English V.S. American English{英语讨论帖}

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-9-6 01:35 | 显示全部楼层
看说到了日语,插一句嘴,我印象最深的是他们本来发不出“r”这个音,说英语的时候多数人都是用"l"代替,于是dream就成了“德里姆”。更惨的一句是“圣诞快乐”……' i: L0 g3 q4 p& l# J
Doggie 发表于 2009-8-27 17:59

* Z0 [$ i$ P' M2 D2 lmerry x-mas. 要换成l啊。。。呵呵
+ v/ }- S7 w2 c$ R这一点我倒是没有听说过,不是世界之大无奇不有啊!!
/ s2 d, }6 U9 o: u0 v9 p. X5 B' y2 F昨天温习了一遍 哈利波特。。。怎么这次听觉得很难听呢~~2 l8 U3 [& j3 M! p% |
看来两个月在中国呆的,觉得英语好难听,那种口音觉得太重了。( l+ }4 S7 z0 X/ o% [
听来听去,还是美语好听,哈哈~~
发表于 2009-9-6 16:50 | 显示全部楼层
我是不懂日语的,不过卡哇伊,不就是“可爱”这个词念长一点么?说到底还是从这里传出去(前提是如果溯源正确的话)& z7 g" C$ L( l" L( N1 W
止慈 发表于 2009-8-27 16:31

( b# C0 m( m3 E3 }2 X$ c; q呵呵,现在开学了,待偶去图书馆找到专门的字典查一查卡哇伊的语源:)
 楼主| 发表于 2009-9-7 01:27 | 显示全部楼层
呵呵,现在开学了,待偶去图书馆找到专门的字典查一查卡哇伊的语源:): z, @$ [1 ~/ y7 }/ H
lydia_123 发表于 2009-9-6 16:50
6 E# Y3 }/ U* l* M
好学,好学啊!!!那查到了告诉我们哦!!
; q" K  S0 u, J& u' y9 g/ Y卡哇伊。。不知道上网能不能查到。. C0 d" J2 q3 T2 B6 C8 S
总之,麻烦Lydia了。   ) _1 T1 r% g7 o2 X, R
在我们学校,很多人都会说英式口音,不过也就只会说一两句,和真正的比,还是有差距的。
发表于 2009-9-16 00:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 lydia_123 于 2009-9-16 00:31 编辑
% E8 h( d7 ^1 p6 y, A# U6 P. d0 G* O7 w! _
我查了一下资料,结论为——卡哇伊的语源不是中文。理由如下:
- |3 R9 g4 i/ i; R) G% G先看字典上对于卡哇伊的语源解释(黑色字体为字典上的日语解释,蓝色字体是我的翻译)
4 e. H; ?& u$ G! _/ @: \: }2 W9 K5 a& u  C+ w+ ~' X# ^  K
かわいい:かわゆいの変化した語 1 j; s! ]  W9 Y+ ?% \3 f
かわゆいの語源説:(这个我就不翻译了,大家看汉字也能猜出来意思了)  V, T$ h& U) s# n
1、カホハユシ(顔映)の略。カホハシイ(顔羞)の義。
* e3 X1 ]  L0 @" _2、カアイ(可愛)の転訛6 D, w1 X1 n2 P, `/ Y
3、カは心にかかること。ハユシはある方向に進むことから、ハヤシの意。# C7 g9 h- b: ?( T" c% d8 e
; `$ d4 i' @, O
分析:很明显,第1点和第3点与中文没有关系。但是第二点的カアイ(可愛)是否就是中文的可爱呢?我又在这本字典上查了一下カアイ(可愛)的语源,解释为:かわゆいの変化した「かわいい」のさらに変化したもの。「愛」や「哀」を連想したところからの変化か。(是由かわゆい演变而成的「かわいい」再进一步演变而成。也许是(其发音)让人联想到“爱”与“哀”,才会产生这样的演变吧" V, P" s4 b2 J& c+ q
看到这里,大家是不是发现有点矛盾?前面说カアイ(可愛)可能是かわゆい的语源(见语源说2),而这里又说カアイ(可愛)的语源可以追溯到かわゆい。如果两种说法同时成立,岂不是这两个词互为语源了?汗。但是不管怎么说,这里的カアイ(可愛)的语源,不是来自中文。
3 I& t1 n$ c* W7 M! B* @5 F2 q) O推理到这一步,我们可以得出结论——卡哇伊的语源不是中文的“可爱”。不过,这本字典还同时记载了卡哇伊一词的历史演变,其中我们可以窥见其汉字表记受到了日语中的漢語影响(注:此处的漢語指日本从中国吸收的汉字词汇,一般用音读,是日语的组成部分之一
: ^  i$ p7 t8 T& C' Z% i+ o7 d& G( c1 Y# {
卡哇伊一词的历史演变(摘译自“かわゆい的语志部分)0 |3 m6 `! C. {2 t2 Q
1、该词最早见于今昔物语集(译注:日本最大的古代说话集。12世纪前半期成立),意为畏缩、难为情。. h7 i; B* x. l. h( c
2、后来出现”令人同情、可怜“的用法,中世(译注:日本史上指12世纪末~16世纪末)的大部分用例都是这种意思。在中世后期,该词的意思由对女人、儿童等弱者的怜悯之情派生出令人喜爱、深爱之意。进入近世(译注:在中世之后,到江户幕府结束为止),这种派生的用法占据了优势。在此期间,かわゆい的词形发生变化,”かわいい“由此出现。与此同时,在表记方面,受到漢語(注:此处的漢語指日本从中国吸收的汉字词汇,一般用音读,是日语的组成部分之一”可爱“的影响,在表记上出现了”可愛い“的用例。  w9 n/ ?9 f# |
3、近世后期,该词作为可怜的用法消亡了,只剩下令人喜爱之意。并且进一步演变出“小巧可爱”的意思。4 e: h; u) P1 @! a! Y
  j9 j+ l: u. i7 F, _
注:
+ Q$ `- f/ R  L1 R. Y# ~  B% R1、我选用的字典——小学館出的《日本国語大辞典》  
5 z5 ^* r+ }$ F) @1 `' E这是一个日本老师向我推荐的。她说这本字典的例句都是按照时代顺序排列的,也就是说,你可以找到某个词的某个义项最初出现的那个文献。另外这本字典中也有关于语源和该词历史演变的部分,因此我选择查阅这本字典。
: w, q+ Y: ~8 |# r1 r* y2、我认为,现在我们所用的卡哇伊,实际上是用”令人喜爱“和”小巧可爱“之意。当属较晚出现的义项。
' K7 ]/ ?/ F0 S4 u& w3、建议懂日语的朋友去看这本字典的原文。因为在翻译中,我感到一些义项的日语很难找到完全对应的中文,因此只能粗译一下。如有不妥之处,还请见谅。
1 F0 r/ c+ B: W! i( Q8 R% t0 s8 l5 c4、我不是专攻语言学的,因此本探究纯属业余行为,其专业性和可信度还有待考察。如果想做专业研究,请找日本语言方向的老师咨询。
发表于 2009-9-16 21:09 | 显示全部楼层
查来结果了
- G  V0 J/ p  |8 n- M' F不过……日语部分我基本没看懂,呵呵,但是大致知道这个演变过程了:)
 楼主| 发表于 2009-9-17 09:32 | 显示全部楼层
查来结果了' x0 M2 s8 W8 R2 {% }1 k  f9 u
不过……日语部分我基本没看懂,呵呵,但是大致知道这个演变过程了:). E  i1 H% `6 p) m# I
止慈 发表于 2009-9-16 21:09
- x) c: `+ m! J$ i& s
I agree~~日语部分我完全没看懂。。不过看起来两种语源。。比较复杂~~" e6 K, Y2 ]& {8 @1 {  V9 H* z
不过谢谢Lydia了,谢谢你的热心。。找了半天吧?
发表于 2009-9-18 22:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 lydia_123 于 2009-9-18 22:39 编辑
& U2 H" N5 A2 |8 I: D5 W2 @. ^2 I9 v! K5 i9 @
to yueyue:
, w5 m3 z; R; _) L, `7 r呵呵,还好啦~正好现在开学有条件,可以去图书馆查字典嘿嘿:)
 楼主| 发表于 2009-9-19 13:11 | 显示全部楼层
to yueyue:4 O( @) M2 I) @! w$ i6 b+ g& v
呵呵,还好啦~正好现在开学有条件,可以去图书馆查字典嘿嘿:)
) |$ G3 Y5 }! H3 B9 u9 ]lydia_123 发表于 2009-9-18 22:37

, n! }- [" I& c! Y! N我们学校图书馆。。。我是不敢恭维。。# h% B4 A) K6 p8 O/ H  _
不喜欢。。。不知道为什么。就算是那本比我所有书加起来都大都厚的英语词典,我也不喜欢。。。
0 p0 }; l1 o9 M3 W字太小了。。我从来都不用。
发表于 2009-9-25 19:53 | 显示全部楼层
不是讨论英音美音的话题么?怎么转到日语上去了?对了这里有亲和我一样说法语的么?
 楼主| 发表于 2009-9-26 08:54 | 显示全部楼层
0 ~( Y7 |9 H- q- l
/ b8 n8 x! Y/ X9 E
" q" X, d$ [7 J
    说我们。。。你自己也跑到法语去了。。 3 Z* f' m. m- ?# a% U
    法语啊,应该有吧,略略是个群英荟萃的地方。。什么人都有的。。 6 A$ S" |3 E* ^  `9 [# y
    说到美英音。。最近都不注意了。。不知道为什么。。。也听不到的说。。。
1. 严禁讨论盗版
2. 除专门水区以外(报道/JQ版)请您注意要减少水分哦。水区热烈欢迎以下内容:灌水,版聊,勾搭,抢沙发
3. 更多发言规定在这里
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|明志略 |明志略已经运行了21年9个月9天

GMT+8, 2025-12-7 04:26

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表