我是忍著不要打爆無辜小音箱的衝動過來的. N1 J$ S" O5 V
嗯 主唱的那個
2 {/ Q, H( o1 o2 V) ?4 ]飾演的是天真- ]3 h6 p- K" ?
低沉兄.....泰明* ]1 y) e Q' g
' T# S+ [/ Y: |% i" O
他們當年?去參加活動時
4 k7 E* Z- c( P/ M7 S( k, e9 A被日本神子們評
$ |; l9 a0 h* c: H8 a" J472 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/10(土) 12:42:43
2 I9 C. f* {; M( l# B台湾声優の歌がかかってるんだけどすげえ微妙……。
# Y, D+ a. E% l- P譯:現在正在放台灣配音員的歌耶,有夠難以形容……。# W) f: d7 f2 E4 M" `
7 X2 s' ]+ n) A! ~中国版遙のOPEDすごいね。ホールで聞いてびっくりした。
! R# V1 A$ E# E% V声は嫌いじゃないんだが、如何せん日本版が頭にあるんで凄い違和感が……
9 b% l' A) g# [% {譯:中文版遙久的OPED好猛啊,在大廳聽了嚇我一跳。4 ^0 Q/ x* y/ K3 M& z: I+ V
聲音雖然並不討厭,但畢竟日本版已經存在腦中所以非常無法適應的感覺……
& O) S7 F* m7 p, A9 Z, T% h; z4 j
, W! Q- H6 ^0 c b/ u75 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/10(土) 22:39:31) \! r: L6 j- h" D
たちっぱはしけっこーつらい。台湾声優のコーナーは座ってたよ。
. F% H/ `8 S" S: u" u g3 E- {; B譯:一直站著是挺累的啊,台灣配音員的表演時間我就都坐著了。/ u% d, z( }7 O: M' ~& r
6 W) |, s, r4 N. V" z3 _* _
114 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/11(日) 00:10:20
8 i2 P0 H! n/ T# P+ U/ ?% l# U台湾声優のコーナーはいらないからもう少しトークが欲しかったな。, H; ]( d I4 h6 d$ p8 b1 V4 H2 A4 ]! m
譯:才不需要台灣配音員的表演時間,真希望多一點TALK就好。
x+ I. E: I0 h; ?- f ~7 w! t; T7 O: N6 w/ i
) t& n( R( i/ e2 e" z% D' f5 P$ ?$ m122 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/11(日) 00:27:14
: C2 D, k: C( w% y% @アニメロ(着メロ配信サイト)で台湾版OP&EDの配信が開始されてる…
& X# x# V, @4 p; @( W, \, r紅葉舞も月のしずくも配信されてないのに…: J1 y3 h* ` j" _2 O4 O
台湾とか日本のファンの大部分は必要ないんだと小一時間(ry4 X u4 n4 d1 k) Y& w, b4 l
譯:在ANIMERO(手機著信音樂配信網站)已經開始開放下載台灣版的OP&ED…1 H3 Y4 y+ c4 C3 k
連「紅葉舞」和「月のしずく」都還沒開始開放下載的說…/ ], p3 B% ?) `3 ]! T
什麼台灣,對日本FANS大部分來說都沒有需要啊想這樣盤問光榮到底…
" _% C( D; r) b# ]/ C1 O8 n* x1 _" K+ R
138 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/11(日) 01:24:389 U1 P; @ }4 r* ?
次回は! s# h+ v+ @+ p8 N; S3 j4 g
2月4日・5日に遙か祭2006in台湾 ゲスト関智・宮田・浅川 日本からツアーあり+ X7 y# ]8 Y& U2 b8 v) c t0 K. e
か…もう立てつづけにお金はぼりとる気だね。7 k, K I) {6 P# R
譯:下次2月4日・5日遙久祭2006in台灣' \2 ]; K( m$ a* Z, x) a, s- z- @
Guest關智一・宮田・淺川 有日本帶隊的進參團3 P$ b" B# A2 B( F! P) `
嗎…完全打算持續壓榨錢呢。' q4 [5 Y5 a+ a
~% a: U7 Z* B; v
我看到這個消息,只覺得光榮實在死要錢|||4 h! Y' n8 K" w/ R2 [" r2 t
在台灣的活動也要榨日本FANS的錢。
6 ]# F( |6 e5 H3 q/ @; f2 q* G) C3 a+ X
143 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/11(日) 01:36:26$ {: p! k& J; o! k: \* h/ }
台湾に行ってもさ。イベントの間中ずーっと中国語で、; j- R% d% j4 J2 \' E- w0 G
その3人のゲストがしゃべってる時しか日本語で聞けないわけでしょ。# ^! @( f# \9 f8 I
それに何万も払うのか…その時の映像をDVDに入れてくれるだけでいいじゃん、と思う。
, O1 R/ I6 C4 |2 y8 s譯:就算去台灣啊,活動中也一~直都是中文,
8 Y' k7 p; A# P: V 只有那三個來賓說話的時候才能聽到日文吧。5 M7 S/ x/ P5 }8 S* R
為了那樣要花幾萬塊嗎…我認為將那時候的影像放到DVD裡就好了嘛,
: R3 C+ D$ W2 P2 A* a' G/ s/ s( d
142 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/11(日) 01:32:34: D0 c5 h5 ?' n7 t$ m# T* Y4 g
自分関智スキーだけど台湾なんかには行く気ないし
7 z: s c. I& Y% i' W" r }1 a譯:我雖然喜歡關智一但是才沒打算去到台灣0 A4 k7 H* O. A, S. h I6 I
* ]( [; Z! Z+ n+ ?7 y
156 名前: CV/名無しさん 投稿日: 2005/12/11(日) 02:09:20
, s+ d5 D9 k0 v- U( A2 J台湾で遙か祭り?横浜でぼったくりなイベした方が金入るだろうに…4 x! x6 e$ _) x& {. W) o
誰が好き好んで中国語喋る八葉見に行くんだ?
6 I& B5 M: ]3 W2 j# U" X関友の声オタと言うだけで台湾行くヤツ居たらただの狂人だな
- E h9 ^* Z3 k+ R* u2 d0 M4 R譯:在台灣開遙久祭?辦橫濱場的活動還比較賺得到錢吧…* k* F, B/ @. Q
到底有哪個日本人會喜歡去看說中文的八葉啊?- k% V/ ]; f" {% z; I6 ?
只因為是關智一的FAN就特地去台灣的傢伙只是個狂人吧
- e) b9 b- G; ^/ V
# X' [1 P% y1 W: i) {* u3 v" h' f[ 本帖最后由 炎舞邪姬 于 2008-5-13 18:01 编辑 ] |